Prevod od "zní fakt" do Srpski

Prevodi:

zvuči

Kako koristiti "zní fakt" u rečenicama:

Bude to zní fakt blbě, ale myslím, že to byl nejlepší den mého života.
Ovo æe zvuèati stvarno otrcano, ali....mislim da je to bio najbolji dan u mom životu.
A moje družičky budou mít námořnické čepičky. - To zní fakt cool.
Djeveruše æe imati mornarske šešire s velovima.
Jít za pár let do důchodu, to zní fakt úžasně.
Povlaèenje za koju godinu zvuèi odlièno, èovjeèe.
Cokoli řekneš, zní fakt hrozně zajímavě, Turtle.
Verujem da je ono što imaš da kažeš, Turtl, zaista intrigirajuæe.
Lázně pro rozmazlené slečinky - to zní fakt poutavě...
"Dnevna vrela kupka, za gizdave dame" Baš zvuèi kao mesto za mene...
Dobrá, tak chci krycí jméno, něco, co zní fakt cool.
Ok, onda želim tajno ime, nešto što cool zvuèi.
Standartní auto zní fakt dobře, ale tohle je hlubší, hrubější.
Obièan automobil zvuèi dobro, ali ovo je dublje, opakije.
To zní fakt dobře, ale nemůžu.
Ajme, zvuèi sjajno, ali ne mogu.
Bez urážky, to zní fakt nudně, obzvlášť, když je Eric mimo město.
Bez uvrede, ali to zvuèi prilièno dosadno posebno još kada je Eric izvan grada.
Ehm...no, víš, to zní-- to zní fakt lákavě.
Oh... znaš, to zvuèi - to zvuèi primamljivo.
Addison nechce aby vstávala a ten dětský kašel zní fakt hrozně.
Adison nije htela da je diže, a dete kašlje ko ludo.
Teda, to zní fakt skvěle, kámo.
Pa, To zvuči stvarno dobro, čoveče.
Oh, jo, to zní fakt úchvatně.
Ma to zvuèi kao opaka zabava.
Říkat k tomu, že uděláš všechno, to zní fakt hloupě.
Još prièaš kako bi sve uèinila.
Pokud teda vážně nechceš, protože ostrov černá díra zní fakt romanticky.
U redu je, iæi æemo. Naravno, osim ako stvarno ne želiš iæi, jer ostrvo crna rupa zvuèi previše romantièno.
Jo, ale šéf zní fakt naštvaně, kapitánko.
DA, ALI ŠEF ZVUÈI STVARNO UZRUJANO...
A já teď musím letět přes celou zemi, abych zachraňovala životy. Což zní fakt ušlechtile, jako z nějakýho filmu, ale ve skutečnosti je to fakt na prd.
I sad moram èak na drugu stranu zemlje da spasavam živote, što zvuèi tako plemenito, kao u nekom filmu, ali... zapravo je baš užas.
To zní fakt přísně a já o tom napíšu tvé učitelce, ale potřebuju led.
Dušo, to nije fer, poprièaæu s tvojom uèiteljicom, ali mi donesi led sada.
To zní fakt dobře, dám si ho s tebou.
Popiæu i ja jedno sa tobom.
0.283931016922s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?